翻訳と辞書
Words near each other
・ Taste (disambiguation)
・ Taste (short story)
・ Taste (sociology)
・ Taste (software)
・ Taste (supermarket)
・ Taste (Taste album)
・ Taste (The Telescopes album)
・ Taste (TV series)
・ Taste aversion
・ Taste bud
・ Taste Buds (TV series)
・ Taste confusion matrix
・ Taste Festival
・ Taste Festivals
・ TASTE Holdings
Taste in High Life
・ Taste in Men
・ Taste in Translation
・ Taste It
・ Taste It (Jake Bugg song)
・ Taste Me... Don't Waste Me
・ Taste Media
・ Taste My Beat
・ Taste My Steel!
・ Taste of 4th Avenue Jazz Festival
・ Taste of Alpharetta
・ Taste of Apples
・ Taste of Asia
・ Taste of Buffalo
・ Taste of Chaos


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Taste in High Life : ウィキペディア英語版
Taste in High Life

''Taste in High Life'' is an oil-on-canvas painting (''engraving seen on the right'') from around 1742, by William Hogarth.〔(【引用サイトリンク】title=''A Taste in High Life'' — Tate.org )〕 The version seen on the right was engraved by Samuel Phillips in 1798, under commission from John Boydell for a posthumous edition of Hogarth's works, but Phillips's final, third state was not published until 1808.〔Baumgarten, p.238〕
== Analysis ==
The work, a forerunner of ''Marriage à-la-mode'', was intended to satirise and poke fun at the types of dress and garbs that were in fashion at the time, and the superficiality of the tastes and nature of the aristocracy in general. Several figures are seen in the painting, all of whom are dressed in heavily caricatured renditions of the fashion that reigned in the 1740s. Most prominently exhibited is an elderly woman wearing a sacque covered with satirically overblown roses expanded by a large hoop. Standing near her is an opulently dressed man, thought to be "Beau" Colyear, 2nd Earl of Portmore (the dress he wears is said to be the very same he wore to his birthday in the year of the painting's creation)〔Sala, p.273〕 The two huddle together in admiration over the minute porcelain cup held by the lady and saucer held by the lord.〔Porter, p.189〕 Also part of the company is another woman clutching the chin of a black page boy wearing a turban – thought to be designed after Ignatius Sancho, an actor and writer, in his youth〔〔Nichols and Steevens, ''Hogarth's Works'', ii, 158, iii.333, noted in ''DNB'', ''s.v.'' "Ignatius Sancho".〕 – both of whom are also dressed as exquisitely as the first two. The black page, holding a type of Chinese porcelain figure, is a servant, and was painted in as an element of irony in the work; as a slave, he mocks his masters, who themselves bowed before fashions and the latest frivolities of upper-class life.〔 Even the monkey standing in the centre foreground wears a flowing, cuffed robe as he examines the list of purchases made by one of the four – it is not known whom – at a recent auction.〔〔Dobson, p. 82〕 In the painting on the wall, the transitory nature of fashion is represented by the cupids at left, who use a bellows to blow up a fire of discarded petticoats and wigs; at right, the classical form of the female sculpture〔Her pose is that of the Venus de' Medici seen from the back, but she wears high-heeled shoes.〕 is contrasted with the cutaway rear view of her enormous hoop underskirt stiffened with whalebone, "the mode 1742" as the painting's legend has it. The fashionable hoops make the seated lady's dress rise up ridiculously behind her, and in a vignette on the fire-screen at right, a lady is shown trapped in a sedan chair that is filled by her hoops—this woman appears again in the background of Hogarth's ''Beer Street'' in 1752.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Taste in High Life」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.